意思:明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。
出处:宋代词人晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》。这是一首颇负盛名的词,它不仅具有情致深婉的共同特点,而且具有一般婉约词少见的寥阔高远的特色。它不离婉约词,却又某些方面超越了婉约词。
原文节选:槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。
译文:清晨栏杆外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露似乎是饮泣的露珠。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。
明月不谙离恨苦,斜光引晓穿朱户的意思 扩展
这句话意思是:明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。
这句话出自:蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露
宋 · 晏殊
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?